當前位置: 希尼爾首頁 > > 譯海拾貝 > 翻譯知識



                             全國外語翻譯證書考試問答

                            青島希尼爾翻譯咨詢有限公司(www.jdzzqp.icu)整理發布  2015-9-18

                             

                            問: 什么是全國外語翻譯證書考試

                            答: 全國外語翻譯證書考試是教育部考試中心與北京外國語大學合作舉辦,在全國實施的面向全體公民的非學歷證書考試。全稱叫National Accreditation Examinations for Translators and Interpreters (NAETI),主要測試應試者筆譯和口譯能力。目前只有英語一個語種,將來要擴展到其他語種。

                            該考試分為筆譯和口譯兩大類,各含三個級別?荚嚭细裾呖煞謩e獲得初級筆譯證書、中級筆譯證書、高級筆譯證書;初級口譯證書、中級口譯證書、高級口譯證書。

                            ●初級筆譯證書:本證書證明持有人能夠就一般難度的材料進行英漢互譯,能夠勝任一般性文件或商務等方面材料的翻譯工作。

                            ●中級筆譯證書:本證書證明持有人能夠就普通英漢原文材料進行互譯,能夠勝任一般性國際會議文件、科技或經貿等材料的專業翻譯工作。

                            ●高級筆譯證書:本證書證明持有人能夠擔任大型國際會議文件及各種專業性文件的翻譯、譯審及定稿工作,能夠承擔政府部門高級筆譯工作。

                            ●初級口譯證書:本證書證明持有人能夠承擔一般性會談或外賓日常生活的口譯工作。

                            ●中級口譯證書:本證書證明持有人能夠承擔一般性正式會議、技術或商務談判,以及外事活動的專業口譯工作。

                            ●高級口譯證書:本證書證明持有人能夠擔任國際會議的口譯或同聲傳譯工作,能夠承擔政府部門高級口譯工作

                            問: 全國外語翻譯證書考試從何而來?

                            答: 全國外語翻譯證書考試的前身是北京外國語大學面向社會實施的一種英語翻譯資格認證考試,原名為英語翻譯資格證書考試,包括口譯和筆譯兩種形式的認證。在此之前全國尚沒有一個統一的、面向社會的翻譯資格認定考試,對有關人員的翻譯能力做出評估。該考試于2001年11月在北京地區首次舉行,2002年在全國部分地區實施。該考試一經推出就得到了社會各界的關注和歡迎。

                            隨著對外交往、國際合作的日益增多,對具有一定水平的專職翻譯人員的需求、培養和認證也突顯其重要性。為了適應社會對翻譯人員的需求,同時使該項考試更加完善、更為規范,教育部考試中心和北京外國語大學經過協商,合作舉辦該項考試,并將該項考試更名為全國外語翻譯證書考試。

                            教育部考試中心與北京外國語大學的合作充分體現了強強聯手、優勢互補的結合。依托北京外國語大學在外語翻譯專家和教學方面的資源,發揮教育部考試中心在教育測量和考試實施方面的優勢,使全國外語翻譯證書考試愈加完善,廣為推廣,便利考生,更好地為社會服務。

                            問: 通過這個考試有什么好處?

                            答: 首先,目前國內沒有一個統一的翻譯資格認定考試機構,從事翻譯的人員無法對自己的翻譯能力作出評估。其次,我國加入WTO后,與世界的交往會更加緊密,社會對外語人才,尤其是具有一定水平的翻譯人才的需求會更多、更迫切。目前,國內從事翻譯工作的人數眾多,良莠不齊,翻譯資格認定工作迫在眉睫。北外是我國創辦最早的外國語大學,多年來為我國政府機關等單位培養了一大批高級譯員,新中國幾代領導人的翻譯均出自北外。北外的畢業生以其優秀的外語口筆頭表達能力,一直受到用人單位的青睞和英語國家教育界的高度評價。因此,考取北外英語翻譯資格證書不僅是自身語言運用能力的最佳證明,更是求職就業的理想途徑。

                            問:考試由誰命題?

                            答:“全國外語翻譯證書考試”是由該考試委員會組織專家命題,命題專家由北外和其它院校的著名學者,國際口譯協會成員組成。

                            問: 全國外語翻譯證書考試證書的頒發、適用范圍是如何規定的?

                            答:   本考試的證書由教育部考試中心和北京外國語大學聯合頒發。本證書可供各機構錄用或考核工作人員時參考。

                            全國外語翻譯證書不僅是對考生自身語言運用能力的權威認定,更提高了證書持有者求職就業的競爭力。

                            問:該證書的有效期為多長?

                            答:本考試證書,終身有效。

                            問: 口譯大概要考多長時間?

                            答: 各級別的口譯均大約30分鐘。通過高級口譯錄音考試者還要參加面試,面試時要考同聲傳譯。

                            問:什么樣的人才有資格參加這個考試?

                            答: 1.本考試專門對廣大從業人員和在校大學生的英語實際翻譯能力進行科學考核并提供權威認證。對報考資格無年齡、職業、以及受教育程度的限制,任何人都可以根據自己的實際水平選擇參加口譯或筆譯的一個證書考試。

                            2.由于口譯和筆譯考試都是相對獨立的,所以可以同時報考某個級別的口譯和筆譯。

                            問: 是不是要先通過筆譯考試,然后才能參加口譯考試?

                            答: 本考試分筆譯和口譯兩種,二者各分初、中、高三個等級,共六種翻譯證書考試?谧g能力強者可以直接報名參加口譯考試。

                            問: 我的筆譯能力很強,但口譯做得不太多,可能報考高級筆譯和初級口譯嗎?

                            答: 可以。

                            問: 我是非英語專業大學本科畢業生,通過了大學英語六級考試,我應該報考哪個級別呢?

                            答: 本考試各個級別的難度大致為:初級,北外英語專業本科二年級或二年級以上水平;中級,北外英語專業本科畢業或研究生水平;高級,北外高級翻譯學院畢業生或以上水平。您已經通過了大學英語六級考試,建議您先考初級。

                            問: 我是英語專業大專畢業生,在一家合資企業當翻譯兩年多了,平時主要是翻譯產品說明書和商務合同,外商來時也負責接待工作。我應該報考口譯和筆譯的哪個級別呢?

                            答: 鑒于您有一定的英語基礎,并在翻譯方面有一些實踐經驗,平時工作以筆譯為主,建議您從初級考起。

                            問: 筆譯怎么考?

                            答: 本考試重點考核考生實際從事翻譯工作的能力,因此考試的題型和內容近似于實際工作中所碰到的情況。筆譯考試分為兩部分,英譯漢和漢譯英各2-3篇文章。初、中、高級考試的時間分別為3、4、6個小時,各級別考試所譯文章長度不一,級別越高所譯文章越長,難度也越高。

                            問: 口譯怎么考?

                            答: 口譯采取聽錄音做翻譯的方式?忌谡Z音室內頭戴耳機,聽到一段英文或中文講話后把它們分別譯成中文或英文并錄到磁帶上。講話的長度從初級的250詞/字到高級的600-800詞/字不等,講話當中一些停頓,停頓的時間不等。對于初級而言,講幾秒鐘甚至幾十秒鐘后停下來讓考生進行翻譯,留給考生翻譯的時間約為播放錄音時間的1-1.5倍。對于中級而言,講1分至1分半鐘后停頓下來讓考生進行翻譯,留給考生翻譯的時間約為播放錄音時間的1-1.5倍。對于高級考生而言,講3至5分鐘后停頓下來讓考生進行翻譯,留給考生翻譯的時間等于播放錄音的時間?谧g時,考生需要做筆記或速記,并充分利用停頓的時間進行翻譯。

                            問: 口譯面試由誰來考?

                            答: 由考試委員會聘請的專家進行面試。

                            問:  怎樣才能得到全國外語翻譯證書考試的證書?

                            答: 全國外語翻譯證書考試的各個證書考試是各自獨立的。通過任何一個證書考試都可獲得相應的證書?谧g和筆譯均采用A、B、C、D四級記分法,口譯各部分都在B(含B)以上為合格,除高級口譯外,通過錄音考試就可獲得證書,通過高級口譯錄音考試的考生還要參加面試,面試合格才能獲得證書。筆譯試卷中各部分都在B(含B)以上為合格?荚嚭细窬涂色@得證書。

                            問:  如何得到全國外語翻譯證書考試的考試大綱以及其他復習資料?

                            答:   教育部考試中心制訂的全國外語翻譯證書考試各項考試的考試大綱詳細介紹了全國外語翻譯證書考試的背景、級別標準描述、適應人群、考試形式、試卷結構及各項考試的樣卷,并附有口譯錄音帶樣帶?荚嚧缶V是規范命題、考生應考和教師輔導的依據。同時為了幫助考生學習和準備考試,北京外國語大學負責組織編寫、出版和發行與本考試有關的教材和輔導資料。

                            問:有沒有針對這個考試的輔導班?

                            答: 有。北京外國語大學專門成立了翻譯資格證書考試培訓中心,負責培訓工作。需要培訓的考生可報名參加。

                            問:這個考試的通過率有多高?

                            答:本考試不控制通過率?忌灰_到了既定要求,就可以拿到證書。

                            問:全國外語翻譯證書考試每年舉辦幾次,什么時候舉行?

                            答:   全國外語翻譯證書考試初級和中級每年開考兩次。每年五月和十月各舉行一次。高級口譯和高級筆譯僅在每年的五月舉行。具體考試時間為五月和十月的第四個周末。

                            問:如何報名參加考試?

                            答: 全國外語翻譯證書考試由教育部考試中心下設的各個考點負責報名和考試的組織實施?忌梢跃徒鼒竺,考生憑本人的有效身份證件報考(注:有效身份證件指居民身份證、護照、軍警人員證件、戶口本等),報名時需按要求提供相關信息,1張1寸的近期正面免冠照片,并按規定交納報考費用。

                            問: 考試怎么收費?

                            答: 初級筆譯考試費400元,初級口譯500元,中級筆譯600元,中級口譯700元,高級筆譯和口譯均為1200元。

                            問: 我是外地考生,可以在當地報名嗎?

                            答: 除北京外,在全國各地還設有十幾個考點,考生可以就近報名。設點情況,請參閱附錄。

                            問: 什么時候可以知道成績?

                            答: 考試結束大約10周后。

                             

                              

                            翻譯學習、翻譯知識