當前位置: 希尼爾首頁 > > 譯海拾貝 > 翻譯知識



                             如何進入外交部翻譯司

                            青島希尼爾翻譯咨詢有限公司(www.jdzzqp.icu)整理發布  2015-10-5

                            什么樣的人可以成為外交部高翻?

                              經常伴隨國家領導人左右的外交部高翻團隊,是個神秘的存在。他們有極高的曝光率,幾乎每天的新聞聯播里都能看到他們的身影,而大眾卻對他們知之甚少。近年來,媒體的鏡頭,讓這群各路學霸匯聚的群體逐漸被人們所了解。但這些高翻是怎樣煉成的?擁有什么樣的特質才能成為他們的一員?今天,張司長為我們揭開謎底!

                              “翻譯司的主要工作是架設溝通橋梁、傳遞中國立場,爭取讓越來越多的人理解、接受我們的立場,支持乃至歡迎中國的發展!币龅竭@點,扎實的語言功底是必備的。這個語言能力,不僅僅指外語,還包括母語,這樣才能有效地開展對外溝通和交流。

                              “我們的翻譯團隊有幾個特點:愛外交、愛學習、守紀律、愛生活!睆氖峦饨还ぷ鞑粌H要求具備很高的業務水平,還要擁有強大的抗壓能力,能夠應對高強度工作的考驗。沒有對這個職業發自內心的熱愛,是很難堅持下來的。因此奉獻精神是很重要的。所謂“痛并快樂著”是以這種熱愛為基礎的。

                              “此外,我們也是一群愛學習的人,F在對外交往的領域越來越寬,外交工作所涉及的議題也越來越廣,僅靠吃老本是遠遠不夠的,肯定會落后于這個時代,跟不上工作的節奏。所以,選擇外交工作還意味著不斷的學習!睆埶鹃L以曾參加過我們思享匯論壇的翻譯司英文處處長周宇為例加以說明。幾年前,周宇為了做好“兩會”期間人民銀行行長、證監會主席記者招待會的翻譯工作,主動自學貨幣學、銀行學等經濟金融知識。功夫不負有心人,她一路堅持下來,不久前成功通過了社科院金融博士的論文答辯。▽W霸就是把別人喝咖啡的時間都用來學習!工作、生活、出差、寫作業、帶孩子,還順手拿個博士學位。。。小伙伴們,你們誰還好意思說自己忙,沒時間學習?)

                              外交工作更是個政治性很強的工作,所以要求站穩立場,嚴守紀律。這是一道紅線,無論工作還是生活,都要嚴格遵守規矩。比如說保守機密、時間觀念、勞動紀律等等,決不能破壞紀律。當然,這并不意味著,翻譯司同志們的生活就單一古板。事實上,跟他們接觸過的人都會發現,他們是一群熱愛生活、興趣廣泛的人。就連平時的學習研討活動,有時也會以趣味競賽的形式開展,大家一起歡樂地完成學習任務。


                              司長可以說的秘密:如何進入外交部翻譯司?

                              看完張司長的介紹,小伙伴們是不是已經摩拳擦掌地準備加入高翻團隊了?張司長為我們介紹了以下兩個途徑:

                              第一個就是廣為人知的公務員考試啦~~張司長溫馨提示,對于想要進入外交部工作的小伙伴,這個考試務必要高度重視。翻譯司會從外交部招錄的同學中,挑選一些外語突出、綜合素質較好的進行內部考試。通過的,就可以到翻譯司實習,接受傳說中的“魔鬼訓練”。實際也沒那么嚇人,但強度的確不小,教員來自一線,教材出自實戰,要求非常嚴格,不斷進行考核!斑@個訓練一般從筆記開始,比如記者招待會總理外長答問,怎么來保證我們可以一字不落地用其他語言把它復述出來,這是要經過大量訓練的!泵看斡柧毥Y束后,都會有考核,并從中選拔綜合成績合格者接受全程培訓。(剛才還躍躍欲試的小伙伴們是不是已經被嚇跑了一半?沒錯!堅持到底就是勝利。

                              張司長說,這些訓練像爬山一樣,往上爬的時候你氣喘吁吁滿頭大汗,但是等回頭看的時候,你已經走過很長的一段路,看到了不同的風景,你的翻譯水平也達到了一個新的高度。

                              除了通過公務員考試,是不是還有其他方式與翻譯司結緣?當然。不知道大家有沒有注意到,每年的“21世紀杯”全國英語演講比賽的評委席上,都有會外交部翻譯司高翻的身影?你以為他們只是作為學術權威來評判選手嗎?他們其實是在選拔有志從事高翻工作的好苗子。。。▽O寧當年就是這樣被翻譯司發現的。。⿵埶鹃L說:“這個比賽水平很高,競爭激烈,比賽過程本身就是考核,能過關斬將在全國決賽中有出色表現的選手,素質肯定是過硬的!彼救艘捕嗄耆ケ荣惉F場,看選手們的臨場發揮。張司長還透露,“為了爭取更多優秀人才,翻譯司已和外交學院等高校加強聯系,并在有關部門的大力支持下,從今年開始啟動外交翻譯人才引進項目。希望人才不斷,確保隊伍可持續發展!
                            -----------------------------------------------------------------------------------------------------------

                            翻譯學習、翻譯知識、英語詞匯、如何進入外交部翻譯司