當前位置: 希尼爾首頁 > > 譯海拾貝 > 翻譯知識



                             全國翻譯專業資格(水平)考試日語三級口譯考試大綱

                            青島希尼爾翻譯咨詢有限公司(www.jdzzqp.icu)2016年1月9日整理發布

                                 

                            青島希尼爾翻譯公司(www.jdzzqp.icu)2016年1月9日了解到全國翻譯專業資格(水平)考試日語三級口譯考試大綱

                                 全國翻譯專業資格(水平)考試日語口譯三級考試大綱(試行)

                              一、總論

                              全國翻譯專業資格(水平)考試日語口譯三級考試,設口譯綜合能力測試和口譯實務測試。

                             。ㄒ唬┛荚嚹康

                              檢驗應試者的口譯實踐能力是否達到準專業譯員水平。

                             。ǘ┛荚嚮疽

                              1.掌握 8,000 個以上日語單詞及相應的語法知識。

                              2.初步了解中國和日本的文化背景知識及基本的國際知識。

                              3.勝任一般難度的交替傳譯工作。

                              二、口譯綜合能力

                             。ㄒ唬┛荚嚹康

                              檢驗應試者的聽力理解能力及信息處理的基本能力。

                             。ǘ┛荚嚮疽

                              1.掌握本大綱要求的日語詞匯。

                              2.具備準專業譯員所需的日語聽力理解能力和表達能力。

                              三、口譯實務

                             。ㄒ唬┛荚嚹康

                              檢驗應試者的理解、記憶、信息處理及語言表達能力。

                             。ǘ┛荚嚮疽

                              1.發音正確,吐字清晰。

                              2.語言表達基本正確,語流順暢,語速適中。

                              3.能夠運用口譯技巧,傳遞原話信息,無明顯錯譯、漏譯。


                            注:部分內容來源于網路,轉載并不代表希尼爾翻譯公司贊同其觀點,也不代表對其真實性負責。如涉及版權,請及時通知我們,我們將盡快刪除。

                            -----------------------------------------------------------------------------------------------------------

                            翻譯學習、翻譯知識、英語詞匯